简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

تأنيث الفقر بالانجليزي

يبدو
"تأنيث الفقر" أمثلة على
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
  • feminization of poverty
أمثلة
  • An important aspect of analyzing the feminization of poverty is the understanding of how it is measured.
    أحد الجوانب الهامة لتحليل تأنيث الفقر ان نفهم كيفية قياسه.
  • In response to the socialized phenomenon known as the feminization of poverty, policies aimed to reduce poverty have begun to address poor women separately from poor men.
    واستجابةً للظاهرة الاجتماعيّة المعروفة باسم تأنيث الفقر، بدأت السياسة الرامية إلى الحدّ من الفقر تتناول النساء الفقيرات بشكل منفصل عن الرجال الفقراء.
  • Also, the law increased the rate at which women entered the workforce, increased the number of hours worked in a week, increased the feminization of poverty, and increased the age at which people married.
    كذلك، زاد القانون معدل دخول المرأة لسوق الشغل، وعدد ساعات العمل في الأسبوع، وتأنيث الفقر وعمر الزواج.
  • Single mother households are critical in addressing feminization of poverty and can be broadly defined as households in which there are female headships and no male headships.
    الأسر التى تعولها الأم وحدها لها أهمية قصوى في معالجة ظاهرة تأنيث الفقر ويمكن تعريفها على نطاق واسع بأنها الأسرالتي ترأسها نساء ولا توجد فيها رئاسة للذكور.
  • Families in extreme poverty are even more dependent on women’s work both inside and outside the home, resulting in longer days and more intense work for women The feminization of poverty is a concept that is applicable in both urban and rural settings.
    وتعتمد الأسر التي تعيش في فقر مدقع بدرجة أكبر على عمل المرأة داخل المنزل وخارجه مما يؤدي إلى أيام أطول وإلى مزيد من العمل الشاق للمرأة، إن ارتفاع نسبة الفقراء في العالم من النساء "تأنيث الفقر" مفهوم قابل للتطبيق في كل من المناطق الحضرية والريفية.
  • Families in extreme poverty are even more dependent on women’s work both inside and outside the home, resulting in longer days and more intense work for women The feminization of poverty is a concept that is applicable in both urban and rural settings.
    وتعتمد الأسر التي تعيش في فقر مدقع بدرجة أكبر على عمل المرأة داخل المنزل وخارجه مما يؤدي إلى أيام أطول وإلى مزيد من العمل الشاق للمرأة، إن ارتفاع نسبة الفقراء في العالم من النساء "تأنيث الفقر" مفهوم قابل للتطبيق في كل من المناطق الحضرية والريفية.
  • Families in extreme poverty are even more dependent on women’s work both inside and outside the home, resulting in longer days and more intense work for women The feminization of poverty is a concept that is applicable in both urban and rural settings.
    وتعتمد الأسر التي تعيش في فقر مدقع بدرجة أكبر على عمل المرأة داخل المنزل وخارجه مما يؤدي إلى أيام أطول وإلى مزيد من العمل الشاق للمرأة، إن ارتفاع نسبة الفقراء في العالم من النساء "تأنيث الفقر" مفهوم قابل للتطبيق في كل من المناطق الحضرية والريفية.
  • Families in extreme poverty are even more dependent on women’s work both inside and outside the home, resulting in longer days and more intense work for women The feminization of poverty is a concept that is applicable in both urban and rural settings.
    وتعتمد الأسر التي تعيش في فقر مدقع بدرجة أكبر على عمل المرأة داخل المنزل وخارجه مما يؤدي إلى أيام أطول وإلى مزيد من العمل الشاق للمرأة، إن ارتفاع نسبة الفقراء في العالم من النساء "تأنيث الفقر" مفهوم قابل للتطبيق في كل من المناطق الحضرية والريفية.